Vadim Artamonov

Vadim Artamonov Poems

О горе, горе!
Люди рождаются,
Люди умирают.
Мы тоже скоро умрем
...

Зигфрид Сассун
Ну и что
...

Мая Ангелоу
Феноменальная женщина

Красотки удивляются в чем мой секрет.
...

Эзра Паунд
Эти Дни Недостаточно Насыщенны

Эти дни недостаточно насыщенны
...

Эзра Паунд
Песнь степеней

I
...

Эзра Паунд
Договор

Уолт Уитмен! Я заключаю договор с тобой
...

Эзра Паунд
Альба

Такая свежая как светлого ландыша влажные листья
...

Эзра Паунд
Узоры

Образцовый родитель - Эринна
...

Эзра Паунд
Чайный Магазин

Девушка из чайного магазина
...

Эзра Паунд
Лепестки Розы

Лепестки падают в фонтан
...

Тайна Боли


Элемент пустоты у боли
...

Эмили Дикинсон
Тайна Боли
...

Роберт Фрост
Пламень и Лёд

Одни кричат земля в огне погибнет
...

Сергей Плотов
Новости.

Это не новости, это анамнез.
...

Зигфрид Сассун
Как умирать

Темные тучи тлеют красным огнем
...

Приручить Кошку

Мне хорошо, и я отлично отдыхаю
Когда я с дамами прекрасными общаюсь
...

Эзра Паунд
L'Art

Большая часть зелёного мышьяка
...

Эзра Паунд
L'Art

Большая часть зелёного мышьяка
...

Эзра Паунд
L'Art

Большая часть зелёного мышьяка
...

Fan-Piece, For Her Imperial Lord
Ezra Pound

О почитатель шелка белоснежного
...

The Best Poem Of Vadim Artamonov

Song In The Manner Of Housman Poem By Ezra Pound песня Как У Хаусмана

О горе, горе!
Люди рождаются,
Люди умирают.
Мы тоже скоро умрем
Так давайте действовать так,
как будто мы уже мертвы.

На ветке боярышника сидит птица
Вскоре и она умрёт
Кого-то повесят.
Кого-то пристрелят.
Несчастен человеческий род.
Горе! Горе, ну и так далее

Лондон место печали
Шропшир намного приятнее
Так давайте улыбнемся маленькому месту
Болезненной благодати нежной природы
Ох! Горе, горе, горе ну так далее


Translated into Russian by Vadim Artamonov in 2022

Vadim Artamonov Comments

Close
Error Success