If I ever die at the entrance to paradise
the angels will ask me where I want
to spend the rest of my life.
(Of course I belong there.
Those who live in paradise are only
for a moment they closed eyes.)
I'll tell them, very loud, I want to
a hut on the seashore and its noise.
Beloved smile of my Blondes
whose name is known to my memories.
Even if it is possible one glass of red wine
and all this every day at least twice.
I do not ask much, but I'm afraid
that neither angels, who have great power,
can not get back, so far, to my beautiful youth.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Mladost
Ako ikada umrem na ulazu u raj
anđeli će me pitati gdje želim
da provedem ostatak života.
(Naravno ja tamo pripadam.
U raju žive oni koji su samo
za trenutak sklopili oči.)
Rećiću im, vrlo glasno, da želim
kolibu na obali mora i njegov šum.
Osmijeh zaljubljene plavuše
čije je ime poznato mojim sjećanjima.
Još ako može jedna časa crnog vina
i sve to svaki dan bar dva puta.
Ne tražim mnogo ali se bojim
da ni anđeli, koji imaju veliku moć,
ne mogu me vratiti, tako daleko,
u moju prelijepu mladost.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem