Saturday, November 25, 2017

You Came, A Translation Of Akhtar Jawad's Urdu Poem Into An English Ghazal Comments

Rating: 5.0

If you had to go far off why did you come to be close to me
Ah! that was the moment when you were an enchantress to me

The clouds don't go away nor do they make rains
...
Read full text

Ravi Kopra
COMMENTS
Rajnish Manga 26 November 2017

Ravi, it would be better if you link your translation with the original poem. It will enable the reader of the original work to find out the translation(s) .

0 0 Reply
Akhtar Jawad 26 November 2017

I don't hesitate to admit that your translation is thousand times more beautiful than that of mine. If there is any beauty beauty in my Urdu ghazal you captured it completely in this lovely English translation. Thanks Ravi Kopra.

1 0 Reply
Ravi Kopra 26 November 2017

Thank you Jawad sahib for the praise you have given me. It was my pleasure to work on your poem. One of these days, perhaps, I will try one of your other engaging urdu poems.

0 0
Rajnish Manga 25 November 2017

You have done a splendid job, Dear Poet. Keep up the good work. Thanks.

1 0 Reply
Ravi Kopra 26 November 2017

Thank you Rajnish for your nice comment.

0 0
Close
Error Success