(In the memory of a daughter buried alive in Pre-Islamic times.)
O! Father where are we going to? Bazaar!
What will you buy for me?
...
Read full text
Thanks for the translater Muhammad Shanazar and poet Sumaira Baqra I am deep moved by this poem and i would like all Chinese readers to read this poem.
雅士拉伯 (纪念伊斯兰教创立之前,被活埋的爱女) 啊! 爸爸我们要去哪里? 集市! 你会买什么给我? 布娃娃、玩具、还是一串珍珠! 对! 我会带上这串白珍珠 穿上蓝色的戏服 我会在夜幕降临之前回来 爸爸!阴影让我感到厌恶 妈妈说:“在夜黑暗临之前回来” 爸爸!你会带我一起回去吗? “是的!会回去,”父亲回答说。 女孩虽然很小, 但她无法排解 忧虑的黑暗和阴影。 她想回到妈妈身边, 想可爱的弟弟,想过去发生的一切。 “在这之前,爸爸从未对自己表达如此的爱意, 他怎么会带我一起去买布娃娃、珍珠项链, 爸爸的所有承诺都没有兑现过,没有半点诚信的意思 “有一条仇恨的巨蛇盘踞在他的心脏里,”她自语道。 但是世界低声对父亲说,“女儿是耻辱的污点 让人沮丧蒙羞。” 六岁小女孩的需求是多么的微不足道! 她的两个哥哥生了几个儿子! 是的;一样的儿子,遗传的继承人, 他们提升了高贵和尊严; 他们让一个父亲抬得起头。 虽说父亲有九个儿子, 然而,一个女儿让他夜不成寐。 她总是一直在说,“我的好爸爸! 把我抱在怀里晃晃;给我买一串珍珠。” 她总是抱怨爸爸, “为什么我不是你的掌上明珠? 你为什么不爱我?” 我很孤独,为什么妈妈仍然对我很恼火 哥哥们对我也很恼怒。 虽然我们同处一室可没有人关心我。” (当阴影开始吞没父亲,女儿在一个黑点上停下来,她感到害怕。) “这不是集市, 无尽的荒野笼罩四野, 了无人烟 噢!爸爸你在干什么。 你在沙漠中埋藏了一些宝藏吗? 是的,我必须找到我的钻石, 我的珍珠、我的黄金、我生活的威望、我生命的辉煌。 噢!爸爸,我渴了,我们已经走过了漫长的道路, 我们回家,没有太多的时间可以消磨了。” 父亲说,“现在,你不得不永远留在这里了!” “这是一片荒原;我不想生活在这里, 我要回去找妈妈, 我要陪哥哥一起玩, 他应该会想念我,”女儿边说边哭。 父亲亲手刨了一个壕沟,说, “我会把你渴望得到的所有东西带到这里给你, 现在,你就躺在这个沟里。” 父亲开始埋葬自己的女儿, 女儿哭着、尖叫着、痛苦的呐喊着, “爸爸,你答应我要在市场上买个布娃娃给我, 一串珍珠项链、一条裙子、爸爸,你都做到了些什么! 沟里又阴又暗,让我出来, 我再不会问你要任何东西。 我祈求你,我快要在这里,窒息死了。 爸爸!妈妈说夜幕降临之前要回家, 让我回家,你再也见不到我走出家门, 我的好爸爸!我再也不会强求你什么, 我发誓,看在上帝的面上,让我出来, 在这里面,我会死的,我是你的女儿,最后, 再看看我的脸吧。你再也不记得我了吗?” 唉!她的哭泣、她的喪歌,在坟墓里逐渐减弱, 但是父亲的心始终没有软, 在壕沟的深处、在寂寥的荒漠 父亲用自己的双手埋葬了自己的女儿 他昂起头回到家,步伐矫健笑容满面 可是身后是沉闷的叹息、默默的哀叹 而现在这痛苦的声音就埋葬在 十五世纪的地层之下。 (默罕默德.沙拉扎尔英译;苏菲汉译)2013-12-29
雅士拉伯 (纪念伊斯兰教创立之前,被活埋的爱女) 啊! 爸爸我们要去哪里? 集市! 你会买什么给我? 布娃娃、玩具、还是一串珍珠! 对! 我会带上这串白珍珠 穿上蓝色的戏服 我会在夜幕降临之前回来 爸爸!阴影让我感到厌恶 妈妈说:“在夜黑暗临之前回来” 爸爸!你会带我一起回去吗? “是的!会回去,”父亲回答说。 女孩虽然很小, 但她无法排解 忧虑的黑暗和阴影。 她想回到妈妈身边, 想可爱的弟弟,想过去发生的一切。 “在这之前,爸爸从未对自己表达如此的爱意, 他怎么会带我一起去买布娃娃、珍珠项链, 爸爸的所有承诺都没有兑现过,没有半点诚信的意思 “有一条仇恨的巨蛇盘踞在他的心脏里,”她自语道。 但是世界低声对父亲说,“女儿是耻辱的污点 让人沮丧蒙羞。” 六岁小女孩的需求是多么的微不足道! 她的两个哥哥生了几个儿子! 是的;一样的儿子,遗传的继承人, 他们提升了高贵和尊严; 他们让一个父亲抬得起头。 虽说父亲有九个儿子, 然而,一个女儿让他夜不成寐。 她总是一直在说,“我的好爸爸! 把我抱在怀里晃晃;给我买一串珍珠。” 她总是抱怨爸爸, “为什么我不是你的掌上明珠? 你为什么不爱我?” 我很孤独,为什么妈妈仍然对我很恼火 哥哥们对我也很恼怒。 虽然我们同处一室可没有人关心我。” (当阴影开始吞没父亲,女儿在一个黑点上停下来,她感到害怕。) “这不是集市, 无尽的荒野笼罩四野, 了无人烟 噢!爸爸你在干什么。 你在沙漠中埋藏了一些宝藏吗? 是的,我必须找到我的钻石, 我的珍珠、我的黄金、我生活的威望、我生命的辉煌。 噢!爸爸,我渴了,我们已经走过了漫长的道路, 我们回家,没有太多的时间可以消磨了。” 父亲说,“现在,你不得不永远留在这里了!” “这是一片荒原;我不想生活在这里, 我要回去找妈妈, 我要陪哥哥一起玩, 他应该会想念我,”女儿边说边哭。 父亲亲手刨了一个壕沟,说, “我会把你渴望得到的所有东西带到这里给你, 现在,你就躺在这个沟里。” 父亲开始埋葬自己的女儿, 女儿哭着、尖叫着、痛苦的呐喊着, “爸爸,你答应我要在市场上买个布娃娃给我, 一串珍珠项链、一条裙子、爸爸,你都做到了些什么! 沟里又阴又暗,让我出来, 我再不会问你要任何东西。 我祈求你,我快要在这里,窒息死了。 爸爸!妈妈说夜幕降临之前要回家, 让我回家,你再也见不到我走出家门, 我的好爸爸!我再也不会强求你什么, 我发誓,看在上帝的面上,让我出来, 在这里面,我会死的,我是你的女儿,最后, 再看看我的脸吧。你再也不记得我了吗?” 唉!她的哭泣、她的喪歌,在坟墓里逐渐减弱, 但是父亲的心始终没有软, 在壕沟的深处、在寂寥的荒漠 父亲用自己的双手埋葬了自己的女儿 他昂起头回到家,步伐矫健笑容满面 可是身后是沉闷的叹息、默默的哀叹 而现在这痛苦的声音就埋葬在 十五世纪的地层之下。 (默罕默德.沙拉扎尔英译;苏菲汉译)2013-12-29
Good to know that Islam came and stopped this, that's awful.. Thank you