Tuesday, January 15, 2013

Would You Do Me A Favour? Comments

Rating: 4.1

O traveller!
Would you do me a favour?
This I ask of you:
Just say my salam
...
Read full text

Shahzia Batool
COMMENTS
Ramesh Rai 11 September 2013

in meghdootam the great poet kalidas has referred the cloud as messenger. a great write indeed.

0 0 Reply
Bri Edwards 30 May 2013

i don't believe i can say anything better than some previous comments have already said. thanks to the poet and to the translator! ! ! bri thanks for sharing.

1 0 Reply
Frank James Davis 12 April 2013

This degree of good will is something we should all strive to attain. A charitable heart, like yours, cannot help but show love Well done, Shahzia! .

1 0 Reply
Iulia Gherghei 04 March 2013

Great write! ! ! I can relate with that feeling! ! !

1 0 Reply
Osama Waqar 06 February 2013

once again you've done it ma'm. You have aroused my deep feelings: (mein nay ye jana k goya ye bhi mere dil mein hai) ...........great. superb....fantastic

2 0 Reply
Rigzin Namgyal 25 January 2013

..wow Shazia! ! ! ! ..you write like Gibran....please accept my salam for this awesome piece of writing... ..and please keep writing.. :)

1 0 Reply
Sun Shine 25 January 2013

flow is a marked feature of your work in both the languages!

1 0 Reply
Tribhawan Kaul 22 January 2013

Reading this translation of your urdu poem gives me the same feeling and pleasure. A poem from the heart.

2 0 Reply
Indira Babbellapati 17 January 2013

:) :) :) :) :) :) :) :) :) :)

5 0 Reply
Unwritten Soul 16 January 2013

Your salam will be around with us in each flowing time, have no worry even in silence or quietness_Soul

4 0 Reply
R.k Das 16 January 2013

such a benign wish, , so nicely said in this lovely poem, am sure the Traveler shall oblige the poetess :)

6 0 Reply
Shahzia Batool

Shahzia Batool

Pakistan
Close
Error Success