I stand on the ledge and say:
"The world still treasures wonders enough to make someone's day.
The diablerie of the gale does startle the lovely roses,
But fails before the earth in which every beauty lodges! "
...
Read full text
2 – i've told other poets that i think NOT looking further for an appropriate rhyme is sometimes good for the poem; it gives a poet more leeway to express her/himself well and be understood better. bri :) p.s. who is " I" ? ?
1 – i don't have enough wisdom or hope or time to deal with this poem in depth. plus, my vocabulary is not up to it. Your Poet's Notes 'is' helpful, but i suggest you tell which lines you are referring to. in stanza 5, IF “humanity’s darkness” equals “hatred” [does it here? ], I don’t see any need for further marring of hatred.
Even in the midst of hostile sterility and drought, there are life giving agents like jets of water, shade of trees and gentle wind that tickles the petals of roses! Thus this world still guards some treasures to be gifted to man in the time of his adversity! So with hope, he can await a beautiful morrow! The poet's waiting and standing thus become meaningful! A profound write!