Heaven-invading hills are drowned
        In wide moving waves of mist, 
    Phlox before my door are wound
        In dripping wreaths of amethyst.
    Ten feet away the solid earth
        Changes into melting cloud, 
    There is a hush of pain and mirth,
        No bird has heart to speak aloud.
    Here in a world without a sky,
        Without the ground, without the sea, 
    The one unchanging thing is I,
        Myself remains to comfort me.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
Amazing landscape covered by mist and fog wherein we find a 'world without a sky, Without the ground, without the sea' has been created in the poem. Thanks.