In twilight's hush, where shadows dance and play,
What if the winds of fortune shift away?
If anchors of trust prove false, and break,
And guiding stars reveal a different make?
If secret gardens hide a serpent's sway,
And whispers of loved ones turn to disarray,
If paths unwinding lead to endless gray,
And dreams, like sandcastles, melt away.
Yet, in the heart, a spark remains aglow,
A hidden ember, waiting to bestow
An alternative route, a phoenix-like rebirth,
A new direction, like a secret earth.
So let the wise prepare for unexpected night,
And hold a lantern for the unknown light.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem