In twilight's hush, where shadows dance and play, 
What if the winds of fortune shift away? 
If anchors of trust prove false, and break, 
And guiding stars reveal a different make? 
If secret gardens hide a serpent's sway, 
And whispers of loved ones turn to disarray, 
If paths unwinding lead to endless gray, 
And dreams, like sandcastles, melt away.
Yet, in the heart, a spark remains aglow, 
A hidden ember, waiting to bestow
An alternative route, a phoenix-like rebirth, 
A new direction, like a secret earth.
So let the wise prepare for unexpected night, 
And hold a lantern for the unknown light.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    