everyone's railing and demanding
i am relevant you too but primarily me
attention and respect compete
i rather receive than hand out
anyway i taunt more than applaud
of course justified and fully deserved
don't understand my anonymity
ranting and screaming and sulking
hollow shell echoes of bafflement and disbelief
can't anyone see me and my talents
why interested in others
self-realization is all
how foolish to take your centrality for granted
with horizon limited to yourself
Translation of En ik dan? (een mislukt sonnet)by Hippo Bass
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Well expressed thoughts and feelings. An insightful work of art. Thanks for sharing and do remain enriched.