Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India
Tuesday, November 8, 2016

We Are The Child (Rhyme) . Comments

Rating: 5.0

We are the Child
We are the human child
We are soft we are mild
We do not know to beguile
...
Read full text

Sk. Nurul Huda
COMMENTS
Aarzoo Mehek 14 November 2016

Children's innocent pleas are left unheard... How I wish they leave the future generation safe and secure without harming them. Nice poem Nurul.10

0 0 Reply
B.m. Biswas 19 November 2016

thanks a lot..... yes what we can not say to hide something....a child do.... have supper time.

0 0
Bri Edwards 10 November 2016

Where peace is worthier Than a heap of pound.................is pound referring to money? i might use where peace is worth more than .................................................................a heap of pounds might the reference to green and white have to do with the two flag colors in India, as mentioned below? - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - (thanks Google) In the national flag of India the top band is of Saffron colour, indicating the strength and courage of the country. The white middle band indicates peace and truth with Dharma Chakra. The last band is green in colour shows the fertility, growth and auspiciousness of the land. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - as for your rhyming: ==================================== We are the child We are soft and mild We do not know to beguile We sprinkle sleek and lithe smile. [stanza one has rhyming the way i like to rhyme, with what i call perfect rhymes, which i've recently mentioned to you.] Come and hug us As you all know We are loved by mass. Make a way for us By which we can rush To the civilized ground Where peace is worthier Than a heap of pound. [us/rush is close to perfect; ground/pound is 'perfect'] Do not fill the rooms with bombs only Rather church and mosque or places holy [only/holy is close] [i could interpret those lines in two ways: 1. do not fill just the rooms with bombs. also fill the church and mosque or places holy with bombs. BUT i doubt you mean THAT! ! 2. do NOT fill the rooms with bombs only......[ Bri says why have ANY bombs? ? maybe the rooms signifies India, which may 'need' some bombs for 'defense'? ? ].... fill also with church and mosque or places holy We love to grow in green and white We want not darkness and only night Oh the elders do not play day and night The bad games of war and fight. [white/night/night/fight........................perfect rhymes, but i usually would not have the same word ending consecutive lines. but there is no 'good reason' not to do that.] bri :)

0 0 Reply
B.m. Biswas 11 November 2016

Bri my friend...thanks first of all.....what an evaluation this rhyme has bagged! ! ! you are right for /.... Do not fill the rooms with bombs only Rather church and mosque or places holy [only/holy is close] [i could interpret those lines in two ways: 1. do not fill just the rooms with bombs. also fill the church and mosque or places holy with bombs. BUT i doubt you mean THAT! ! 2. do NOT fill the rooms with bombs only......[ Bri says why have ANY bombs? ? maybe the rooms signifies India, which may 'need' some bombs for 'defense'? ? ].... fill also with church and mosque or places holy ..i change it.... green and white...represent...peace...symbolically. thanks again for guiding to rhyme.

0 0
Kumarmani Mahakul 09 November 2016

A beautiful and meaningful poem shared. Let me quote the lines.... We love to grow in green and white We want not darkness and only night. Thanks.....10

0 0 Reply
B.m. Biswas 11 November 2016

sir... many many thanks.... you always inspire me.....

0 0
Sk. Nurul Huda

Sk. Nurul Huda

Debipur, Memari, Burdwan, West Bengal, India
Close
Error Success