CHU SAI: Crossing The Border Song No.2 (of 2)
-- WANG CHANGLING (c.698 - 756)
-- Translated by Frank C Yue
On my fierce steed, I fought astride a new jade saddle white;
Now, as the battle ends -- the sands shine cold this moon-lit night,
Sounds from iron drums on battlements are still resonating,
Down the scabbard, blood on my golden sword's penetrating.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem