Uncertain life, shrouded in mist,
The soul trembles at rain's soft kiss.
In shifting rivers, thoughts set sail,
Yet bitterness lingers in love's trail.
Illusions bloom in a city bright,
Yet wisdom lurks in shadowed light.
Through the echoes of parting pain,
Does the heart still find its chain?
Conflicting thoughts in circles spin,
Like twisted tales in stories thin.
Dreams of change now moss-clad lie,
Yet who am I to question why?
A fleeting touch pulls fingers near,
Drenched in love, the soul finds cheer.
Yet in a crowd of loyal faces,
Emptiness leaves its subtle traces.
A lone star flickers on the road,
A hundred miles from its abode.
Veins of betrayal, warm yet cold,
Weaving plots in hearts untold.
The weary mind still seeks its rest,
A poet's debt to words confessed.
And as the unknown rain descends,
Look up—does the lone star mend?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem