I had as lief be embraced by the portier of the hotel
As to get no more from the moonlight
Than your moist hand.
...
Read full text
This is one of Stevens’ most accessible poems. However, I’m afraid this version is riddled with typographical errors. Here are those of which I am aware: porter at the hotel (not “portier of” the hotel) Be the voice of night (not “the” night) Use dusky words (not dasky words) sea-sounds (plural, not sea-sound) And out of their droning (not “the” droning) Capitalize “And” in the fourteenth line Below Key West (not “Beyond” Key West) “clear in a total blue, ” (not clear in “the” total blue, and change the period to a comma)
Thank you, Gary, for telling them the errors. I was just about to do that.