Ecstasy of the ancient times
And the existing relics
Currents of yesterday, and today's timeline
I know how the afternoon sometimes offends
And the daydreaming draws but the disgust
Mystic ruins, and the illuminating aches
Antique intensity is beyond every spell
And the sounds od shutters
And the firmness of feet
Life's beat is extremely touchy, comrade.
Where the rainbows are rare,
And the flows don't meet the sea,
and the enormous distances dominate the way
Cradled are the queries
And the vigorous voices
There fly wings unwavering
All the zones and poles smile a little
The sighing conscience remains listless
But still the lyrical lamps rule there
And the sinking souls find yet another smoke
That's how the island of life intoxicates us all!
And that's how the twilight of time best works.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem