Translation Of A Poem By Edward Fitz Gerald ترجمه شعر ادوارد فیتز جرالد Comments
Rating: ★0.0
Oh come with old Khayyam and leave the wise to talk
One thing is certain that the world flies
One thing is certain and the rest is lies
The rose that has blown once for ever dies
...
Read full text
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
I believe Khayyam, Hafiz and Shahriar are the three top Iranian poets. Khayyam is the best. Thanks for sharing dear.