It leaks
It bleeds
It looks 
To God
It waits 
It writhes 
Tanked up
With worries
It trembles 
It tambles
Under tables
Of 'give 'n take'
Finds it disgruntling
It spews
It scares
Its men
Their hearts
Their dreams, 
Who wrings? 
Who smashes
To dust? 
Who weeds 
With scythes
Its greenery
Its brains 
Of beams
It moans 
What it makes 
It makes of 
Alien mud 
It obeys 
The mad 
The toothless
mouths
It nods 
The surest yes
To the crow
That asks
Her to nod 
It shivers 
Under seacovers
It is milked
And whipped 
And jilted 
It sobs 
It boils 
All sorrow 
It falls 
And falls 
To rise tomorrow
All claws now harrow
Its guts
Its skin 
It hollers 
To dead ears
It piles all fears 
It borrows 
And borrows
The world's clouds
For the unborn
It strains
Under yokes
Its hope is torn 
It obeys 
It whines 
Its burial 
It signs
It gasps 
For air 
And surrenders 
Its aerial
To wind.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    