Nick and further;
Leave or deeper
Plush the waters:
Seek the hours
To sail was to fice;
Mean lonelier nights
A shame would admit:
Beside this relieved
A can't or a noop;
Lead to all the group
Who thought would despise:
A grip on the wise
Be sooner a reap;
Of choice and decept
The greater the lend:
A beaker of pend
In sighs and thresh;
What seekens your flesh
What under would flute:
Read sulters and none
Shake humbles and note;
Flake suppers were bode
Neat collars were bright:
Huts offers no spite
A crew of the broke;
But little would hope
Just chill and unwind:
The lot will commend
So pry your delish;
As making were push
And tailor your meek:
A spice of take.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem