'To Better The Feathered Choirs' - For Kostas Galanis Poem by Warren Falcon

'To Better The Feathered Choirs' - For Kostas Galanis

improv-ed rough, riffed, quick translations from a longer poem
in progress - 'to better the feathered choirs' for Kostas Galanis whose name means

Kostas = 'constant/steadfast'

Galanis = 'someone with blue, pale eyes', derived from the Greek 'galanos', meaning 'azure', 'milky' or 'blue' -
the name can also mean 'farmer' as well as
'son of a priest'

1

(all praise) and what marvelous

vapor is life restive (as are days)

in thousand undulate congregations

no need for falconer after all

when Chaos a'daze of a Sunday

evening seems to know something


so falls into

purple fields


(O Low,
He Who Is Lowered,
remember then Hartford's
'purple light' 'the sedge')


edged by sheer snow peaks

where sheep surefeet know

no fear of heights and there

do dung and play fearless

or at least pretend not to

fall in their waking dream

which is the thing -

2

concavity curves in

a dead hatchling's

sparkless eye

reflecting dead,


perfect eggs,

forms soft,


brooded upon


as one might

brood, one in

hand pondering

which is the

better off, the

flown lone one

or the ongoing

nest knot which

can also denote

an egg -

hatched or not,

or clotted everyly

or otherwise

fractured is all

surmise (who knows)

what is the thing

when

joy's winged

malingerers

rise in sudden

annunciate thunder


3

One old bird said once, my

being newly fledged/flung,

me at her knobby wither-knees,

admiring her mustache and tooth,

told me, she, to observe, to note

1 or 3 'do re mi's' or more like the,

or to better the, feathered choirs,


so try at least to sing

Thursday, September 12, 2024
Topic(s) of this poem: Pastoral ,birds
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Warren Falcon

Warren Falcon

Spartanburg, South Carolina, USA
Close
Error Success