My name is Tinkerbell, my jaws strong as
a crocodile. I see you turn from black
to white in the sun of the morning. I am seen
as at the end of a tunnel running towards you.
At least it would be running if my limbs
were not asunder and this were not
thin air. I don't meant to hurt you, I simply
do, out of size. You sing songs into my ear
they calm me for a dizzy moment. You point to
the sun, I turn from black to white inside
my own limbs. Who makes this howl, whose
hind quarters drag like a bag of ocoal?
A blue stare off into space, another howl.
The quick hiss of tyres over where I was.
Oh the figurine I must have made,
the black body flung in the air, the heartbeat
swimming to catch up. Tell me I am a gorgeous
girl. Magnificent as a human being, wagons
of onlookers. What will become of my needle
teeth? Tinkerbell, you say, Tinkerbell
all will be well and all manner of things will be well.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Metamorphosis of the Spirit, of desire, is easier to achieve than the physical act. This poem is also about the struggle of the creative instinct and I shall add it to my favourites.