it's 1962 March 28th
I'm sitting by the window on the Prague-Berlin train
night is falling
I never knew I liked
...
Read full text
I didn’t know either that these things were so precious I worship at his feet
Who can add Hikme'ts poem 24th September 1945 to the collection? It reads: The most beautiful sea: has yet to be crossed. The most beautiful child: has yet to be born. Our most beautiful days: have yet to be lived; and the best word that I wanted to say to you is the word that I have not yet said.
I actually didn't even know the poem was translated. Despite the archetypes that translations don't meet up to the original work, I think this was one of the best translations I've ever read. 'I never knew I loved reading translated poems by Nazim Haket'.
One of the most sustained emotional poems by a poet who took delight in life. Will rank one of my fafourite poems ever.