I cannot raise my sub-conscious mind
Drawing from it that which soothes me
Because it feels like it's not there
Subjecting me to guilt for that inability
I traced my steps on the route to inner happiness
But faltered, as my status was unknown
With no memory of where I'd been, or how I got there
Or even how my memories had grown
The words flow quickly from my inner conscious mind
And sometimes have no meaning and distress me
For there's no indication where they come from
Or what on earth they all purport to be
No substance in the meaning of these random words
Where flows my moods, that no-one else can see?
In streams of adjectives they drift on aimlessly
And Reside in that sub-conscious side in me
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A very good poem! In streams of adjectives they drift on aimlessly... That's truth, many of us can say that too!