The way he undertakes his approach,
There are no screens
It's as if he's always being watched,
Leaving no doubt to those observing who he truly is
So loudly or non too proudly,
He may make mistakes
But at his core,
There's a therapeutic remedy in play,
Leaving former central characters and natural challenges behind,
Avoiding that which remains in the way or simple decay,
To get to know himself in the most convenient manner possibly
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem