The sour harsh winds are whispering through chinārs...
...creating an agonizing symphony;
I am confident that harsh winds shall one day tap out...
...and the soft and pleasant breezes shall blow instead;
Cooling and refreshing the burning valley;
Even the screaming birds of prey and howling wolves...
...shall sing apologetically beautiful pleasing songs;
Songs hooked to the language of peace and love!
Welcoming our vanquishing transformation!
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem