Friday, January 3, 2003

The Rubaiyat Of Omar Khayyam Comments

Rating: 3.8

Translated into English in 1859 by Edward FitzGerald

I.
Awake! for Morning in the Bowl of Night
...
Read full text

COMMENTS
Dr Antony Theodore 14 November 2020

reaming when Dawn's Left Hand was in the Sky I heard a voice within the Tavern cry, 'Awake, my Little ones, and fill the Cup Before Life's Liquor in its Cup be dry.' beautiful, simply beautiful. tony

1 0 Reply
Sylvia Frances Chan 27 July 2020

Amazing RUBAIYAT by OMAR KHAYYAM, WOW! My deep respect for the great poet Omar Khayyam and my great appreciations for the translating of this RUBAIYAT into the English language by Edward FitzGerald in 1859. True fascinating!

2 0 Reply
John Davis 14 April 2020

This should be required reading for all High School & University students. I first read in High School- -not sure I really got everything back then. But life has more or less copied the poem.

1 0 Reply
Ray Pendleton 24 January 2020

Like a golden jeweled sword. Beautiful, but Truth revealed can feel like a painful wound.

0 0 Reply
Kathleen Burton 08 January 2020

What a philosopher from centuries ago.......Still the same today! ! ! ...Sweet mystery of life! ! …..

0 0 Reply
Mahtab Bangalee 25 August 2019

Why, if the Soul can fling the Dust aside, And naked on the Air of Heaven ride, Is't not a shame - Is't not a shame for him So long in this Clay suburb to abide? actually the Rubaiyat is wisdom, true food of learning heart, the divine light of true inquisitive mind; great, greater and greatest poem of the world/////////

1 0 Reply

Omar Khayyam has remained a universally acclaimed Persian Poetic Gem Rare & Unique! Each Line in translation is learned passionately uttered like the one On Love🌺🌺's Remoulding and How the Moving Finger writes immortal lines of freedom etc! Bravo Omar May You Live Forever Vive La Joie de Vivre! Blessings of Allah & the Lord Eternal Everlasting Grace & Love!

1 0 Reply

Omar Khayyam has remained a universally acclaimed Persian Poetic Gem Rare & Unique! Each Line in translation is learned passionately uttered like the one On Love🌺🌺's Remoulding and How the Moving Finger writes immortal lines of freedom etc! Bravo Omar May You Live Forever Vive La Joie de Vivre! Blessings of Allah & the Lord Eternal Everlasting Grace & Love!

1 0 Reply
upendra majhi 08 May 2019

let the leaf of life hold the drop of wine for a while before finally falling.

1 0 Reply
Dr Antony Theodore 08 May 2019

reaming when Dawn's Left Hand was in the Sky I heard a voice within the Tavern cry, . greatness in words and imagination and poetic expressions. tony

1 0 Reply
Asmeralda S 11 January 2019

love his poems. Ah Love! could thou and I with Fate conspire To grasp this sorry Scheme of Things entire, Would not we shatter it to bits - and then Re-mould it nearer to the Heart's Desire!

1 0 Reply
Dr Antony Theodore 28 December 2018

Awake, my Little ones, and fill the Cup Before Life's Liquor in its Cup be dry. the great Omar Khayyam......... wonderful poet.

4 0 Reply
Savita Tyagi 28 December 2018

These verses of Omar Khayyam always a pleasure to read. Many of them I read in Hindi/ Urdu. This translation is really good too.

2 0 Reply
Rajnish Manga 28 December 2018

I have always enjoyed reading these poems since my High-School days over 50 years ago. The credit goes to my English language teacher Mr R C Tyagi who used to recite these Rubaiyat once in a while. His favorite was- The Moving finger writes.... (LX = 50+10=60 in the above text) .

2 0 Reply
Adrian Flett 28 December 2018

Strange, is it not? that of the myriads who Before us pass'd the door of Darkness through Not one returns to tell us of the Road, Which to discover we must travel too. no one tells us which road to take, and so we seek.

3 0 Reply
Edward Kofi Louis 28 December 2018

Cup be dry! ! Thanks for sharing this poem with us.

2 0 Reply
V.Higgins 26 November 2018

I have read this book many times before at different stages of my own life and it still inspires and enlightens me as though I am reading it for the very first time. It is truly an amazing piece of poetry and so beautifully and masterfully written. It never fails to awe me....I will be sharing it with my own grandchildren soon, I am hopeful they will love it the way I do.

2 0 Reply
Richard Davis 06 November 2018

Awesome, we should all live by it.

2 0 Reply
Liz MacInally 15 October 2018

I first read this in my teens. It became my life’s philosophy

2 1 Reply
Mahmud 18 May 2019

Did this book have influence on your view towards the way you think about life? If does, then how?

0 0
Liz MacInally 15 October 2018

I love this poem. My mum owned this book, and I read it so often I memorised the verses.

2 1 Reply
Omar Khayyam

Omar Khayyam

Nishapur / Iran
Close
Error Success