A master helding an ailing child
Uttering words so gentle and mild
Then returned the child to parental embrace
'Piece by piece, it shall heal at pace! '
A stranger watched this with doubtful eyes
Disbelieving, questioning the wise:
'How can a child, without remedy
Heal with mere words - a charlatanry? '
The master sharply retorted then:
'Understand, you fool, before you condemn! '
The stranger, insulted, to anger near
Almost clashed with the master so austere
'If a single sentence excites you so much
Why doubting word's power in a healing touch? '
The master spoke as the ancients had done
In the magic of words, from the heart they run
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem