In the light of a dying dawn 
The people showed their true selves 
Casting shadows on the end of time 
The dim sun seethed 
By the glow of a blood soaked moon 
The people of this land did rejoice 
In an ecstacy of passion and pride 
So the people gave voice thier cries 
Beneath a canvas of weeping stars 
The people fell silent, and waiting 
They sighed in relief, as one by one 
Their tired and decaying bodies fell to rest 
Like dominoes in the end 
And one by one the stars vanished 
The moon shut down her lights 
The seething sun slid away 
And the land plunged into darkness eternal 
Still through the tarmac black 
A vast presence lay raging 
Though not a whisper of breath to be heard 
No breeze to stir 
No stream to tinkle 
No ocean to roar 
Not even the land gave voice 
And the people lay still 
Though their souls yet lingered 
Afraid to disturb the impenetrable silence 
That presence engulfed the land 
Though time had stopped 
It's soul a gaping blackened wound 
It's mind ensnared by insanity 
It's heart lying dead in a body 
That would never draw breath.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    