This solitary hill has always been dear to me
And this hedge, which prevents me from seeing most of
The endless horizon.
...
Read full text
the poem is beautiful but you read it like a robot, like a machine! like a bank accountant just try to understand and learn how to read a poem, I am so sorry for you
The translation tell exactly what I feel reading the original.. (RB, Italian born)
Sempre caro mi fu quest'ermo colle - This solitary hill has always been dear to me - but note that Leopardi hated Recanati and made several unsuccessful attempts to leave the village -
probably written in the autumn of 1819, it shows a keen sense of mortality conveyed in the dying of seasons and drowning of thoughts..
I believe you wholly, Dr. Frosini, best wishes from Sylvia from The Netherlands
another translation: ''The Infinite'' It was always dear to me, this solitary hill, and this hedgerow here, that closes off my view, from so much of the ultimate horizon. But sitting here, and watching here, in thought, I create interminable spaces, greater than human silences, and deepest quiet, where the heart barely fails to terrify. When I hear the wind, blowing among these leaves, I go on to compare that infinite silence with this voice, and I remember the eternal and the dead seasons, and the living present, and its sound, so that in this immensity my thoughts are drowned, and shipwreck seems sweet to me in this sea.
This translation is my favorite. It has a soul depth. Bravo. Aloha
Withstands translation better than most. Well done! Keep writing: -)
Infinity is where we came from Infinity is where we will go to When we hear the mortal drum Beating the retreat song soon...... I Welcome all ye poets reading this to my page too......
Inspired, must read some more. I love the way he uses the hedge as the everyday barrier we can look through and beyond if we want to
Deep enlightening poem. The sentiment mirrors feelings and thoughts I've had while looking at the night sky. Think I'll check out more of his poems now.
mysticism is what leopardi is portraying trough his poem but it's only the inner egg that'll know, , ,
could it be count g. leopardi is describing his home where he was like a prison and in order to free himself he has to imagine in his thoughts?
Beauty of silence inherits someone by birth perhaps. We the others always in the line of making chaos. So eternity and the sense of infinite betrays to have the nectar of greater life which the poet paints by the spiritual ink....Nice the peace depicts the tranquility, not the war. Pranab k chakraborty
After reading the poem one will surely get the impression that Giacomo Leopardi is an Italian Wordsworth! Vast space and deep silence of hill and valley he has witnessed and the wind sound connects past, present and future of Nature in one by its infinity eternal! A highly philosophical and mystical poem to read!
How melodious and sweet sounds this poem in one of most beautiful latin tongue! Thank you for posting in its both forms.
The poet has left readers with an enigma to ponder about. A thought-provoking rendition