Wednesday, October 30, 2013

The Garland Of Pains (Hindi) Comments

Rating: 0.0

yeh kavita multah bengali mein hai. yeh meri juban par tab aayee
jab mere padoshi ne kaha ek din
aapki kavita k panno ko raddiwala bhi nahi lega aur ise raaste k dust bin mein fekna padega. eesi kavita ka hindi translation pesh kar raha hoon
...
Read full text

ramesh rai
COMMENTS
Geetha Jayakumar 21 November 2013

Appki kavita bahut pyaari hai. Kaash ki Eshwar vedna se bhare haar ko chhin lethe hain. Lovely poem Sir.

0 0 Reply
Tribhawan Kaul 02 November 2013

Sentiments well expressed.

0 0 Reply
Yasmin Khan 02 November 2013

a spiritual write evoking divine spirit.......happy festival of Divali!

0 0 Reply
Unwritten Soul 01 November 2013

Happy diwali..shine your day_Soul

0 0 Reply
Tirupathi Chandrupatla 30 October 2013

phir main samagra vishwa ki vednaon ko ektrit kar main ek naya haar banaunga aur mere gale ka haar mijhse chhin lijiye. Poet wishes to wear a garland of pains of the universe. He then prays for getting rid of the chain. Beautiful thoughts. Ordinary man could not appreciate the poem because he loves to live with pain. Make an English version also at the bottom. Thank you.

0 0 Reply
ramesh rai

ramesh rai

howrah
Close
Error Success