Hanging around on the Bridge, 
Gleefully I watch all of you... 
Out there, some of you row backward 
Or pick mussels off the buoys; 
Some clutch the rudders of barges 
Or catch the ropes on the dock, 
And the birds in flight, like poems, 
And the glittering fish; 
Then the ferryboats and floats, 
Clouds drifting in the air, 
Tugboats with funnels lowered 
Glide quickly under the Bridge; 
Over there, the whistles blow, 
I watch the smoke curl up and go. 
But all of you, all of you... 
Struggle to make ends meet. 
Am I the only one who has fun? 
Never mind, maybe some day 
I'll write a poem about all of you, 
Make a couple of bucks 
And get something to eat.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem