That cloud wreath; ; ; I could not hold that cloud ray He runs from horizon to horizon Become overwhelmed She's in turmoil. That's why she told him to walk Flying Mekha He goes along with the cyclone Blowing clouds of dust Turbulent clouds ray. The path is not wrong. He is calm, not tired Pass through the colorful spring, Chowdhury announces his coming song Do it. The date of the song of hope is high in the chest. When the language gets silent, the dream of honey comes to mind. Such is the violence of thunderstorms, remote As if young has become a girl
Living His knees tied to his legs, blown up His hair was clouded, washed away In hopes of meeting The lover stood in his hope The loss of a person is known to everyone Has come dear You know, don't search for me anymore. I'm in the breeze, the blue sky Find out when it comes to publishing
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem