I built a nest with trembling hands,
Hoping for warmth in shifting sands.
The walls grew high, the doors shut tight,
A prison veiled in golden light.
The breeze once whispered sweet and low,
Now howls with truths I dare not know.
Each dawn, a mirror shows my face,
A ghost confined in hollow space.
Dreams dissolved like mist in the air,
Promises brittle, beyond repair.
I sowed my days, but weeds have grown,
A garden wild, yet not my own.
My voice, a bird, once strong and clear,
Now silent in the weight of fear.
Its wings are clipped, it cannot fly,
Yet still it gazes at the sky.
Is this the fate my heart should bear,
To wander lost, yet never dare?
Or does the key lie in my hand,
To break the chains, to make a stand?
But courage sleeps, and silence reigns,
A quiet pact with unseen chains.
I watch the stars with weary eyes,
And wish for truths the dark denies.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem