(for E)
I stop my hand midair.
If I touch her there everything about me will be true.
The New World discovered without pick or ax.
 
I will be what Brenda Jones was stoned for in 1969.
I saw it as a girl but didn't know I was taking in myself.
 
My hand remembers, treading the watery room,
 just behind the rose-veiled eyes of memory.
 
Alone in the yard tucked beneath the hood of her car,
lucky clover all about her feet, green tea-sweet necklace
for her mud-pie crusty work boots.
 
She fends off their spit & words with silent two-handed
twists & turns of her socket wrench. A hurl of sticks &
stones and only me to whisper for her, from sidewalk far,
 
break my bones. A grown woman in grease-pocket overalls
inside her own sexy transmission despite the crowding of
hurled red hots. Beneath the hood of her candy-apple Camaro:
 
souped, shiny, low to the ground.
 
The stars over the Atlantic are dangling
 salt crystals. The room at the Seashell Inn is
 $20 a night; special winter off-season rate.
 No one else here but us and the night clerk,
 five floors below, alone with his cherished
 stack of Spiderman. My lips are red snails
 in a primal search for every constellation
 hiding in the sky of your body. My hand
 waits for permission, for my life to agree
  to be changed, forever. Can Captain Night
 Clerk hear my fingers tambourining you
 there on the moon? Won't he soon climb
 the stairs and bam! on the hood of this car?
 You are a woman with film reels for eyes.
Years of long talking have brought us to the
 land of the body. Our skin is one endless
prayer bead of brown. If my hand ever lands,
 I will fly past dreaming Australian Aborigines.
 The old claw hammer and monkey wrench
 that flew at Brenda Jones will fly across the 
 yard of ocean at me. A grease rag will be
 thrust into my painter's pants against my
will. I will never be able to wash or peel
 any of this away. Before the night is over
 someone I do not know will want the keys
 to my '55 silver Thunderbird. He will chase
 me down the street. A gaggle of spooked
 hens will fly up in my grandmother's yard,
 never to lay another egg, just as I am jump-
 ed, kneed, pulled finally to the high ground
  of sweet clover.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    