When she was little she was crazy to stand with different poses in front of the camera,
She gets ready with the beautiful red Shari with a golden margin.
She becomes so excited in any events like that at home.
She becomes ready so fast ever with a tidy hair.
She is all grown up now and has changed a lot.
She is busy all day with tons of works and no time to talk.
When I come close to take a photograph of her, I walk in hush.
She covers her face and turns away with a brief smile.
One day, wandering outside under the blue sky,
we were sitting face to face and telling stories,
The wind blew her hair and she became absence of mind for a moment.
I took a snap of her before she noticed it at all.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem