My wordbook says:
'Simon' perhaps comes from the Greek for 'snub-nosed',
perhaps from Hebrew for 'hearing'.
'Palaestrina' is from Greek for 'wrestler'.
There isn't a Bog,
a Weed or a Schwein;
or a Fowl or a Turkey.
There are plenty Marshes,
Orchards and Parks;
plenty Crows, Peacocks and Larks.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A refined poetic imagination, Douglas. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.