Adrift in quiet moments to times past,
When thoughts of gentle days so fondly burn;
The summer breeze will make a heart to yearn—
Such days, dear heart, were never meant to last,
And one may merely wish for their return.
To think that now such days in stone are cast;
The future then was far from our concern.
Importance, ha! was easy to discern,
As summer days slipped into years too fast,
And we may merely wish for their return.
Now, mindful of the fading light at last;
Together, time was but a sweet sojourn,
With numbered days and no more there to earn—
Thus, nearing an eternity so vast,
And you may merely wish for their return.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem