Dear dame, you are the timeless memory
I hold safe in raptness of pain and glee
which my vows keep locked in the treasury
where tears drain and laughs chortle melody
The paths we rambled are reminiscent
of haunting yet sublime vestiges of us
and the petrichor now evanescent
gone yet breathing this unsettling fuss
An empty heart filled and felt with a musk
evident of a familiar aura
almost appealing yet a spectral husk
a spry in climes of aurorae's fora
I wove thoughts of you to a memento
as I make through this road all men must tow
©Mikail Terfa Akundu
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem