Tuesday, December 31, 2002

Æstivation Comments

Rating: 2.6

An Unpublished Poem, by my late Latin Tutor.



...
Read full text

Oliver Wendell Holmes
COMMENTS
Kate Gladstone 18 January 2020

What you have as “crump” is actually “erump” in the poem.

0 0 Reply
Neal Rubenstein 07 October 2006

I thought I had pointed out that the second word should be 'lambent.' 'Candent' is not a word.

0 0 Reply
Kate Gladstone 18 January 2020

Neither are “foles” or “dulce” or “vive.” The point of the poem is that it’s a satire on over-latinized English: the poet is intentionally (mis) treating Latin roots as English words.

0 0
Kate Gladstone 18 January 2020

Of course “can dent” is not an ENGLISH word: and neither are “foles” or “dulce” or “vive” (elsewhere in the poem) . The whole point of the poem is that it’s a satire on over-Latinized English: the poet is intentionally (mis) treating Latin roots as English words.

0 0
Oliver Wendell Holmes

Oliver Wendell Holmes

United States
Close
Error Success