STATE OF NATURE (6)
Prayers and beliefs can give us mental powers and strengths;
But that doesn't keep us away from miseries and deaths.
Whatever we do as pagans or as conventional believers;
We need help, mercy from saviors, from a supreme powers.
We are weaker beings, theists or, atheists, dark or white;
From the east or west, from temples of the wrong or right!
Parishioners prayed to save Jesus but he died and gave us sorrow;
Buddha said, death and sorrow are common to all and for them also!
It doesn't matter who follows what culture and religion;
It is nice to be nice and to do better humanitarian action!
We should know what it is to divide us from one to another;
We have to fight to falsify a wicked ruler as a leader.
Let's be habituated and exercise to get territorial rights for all!
Let's bring up human characters from our genes to be humble!
To change failed systems, we must have the new prescription!
The dream and desire for the natural divine law implication!
If a family can run without police, army and constitution;
So can exist a bigger family or a state without complication!
Whatever system systematically made by those smart cheaters!
They just decorated themselves as morality and humanity beaters!
Sometimes, I wonder why did they put extra loads on our shoulders?
Why exaggeration? Why constitutions? Why states and boarders?
Pharaohs, kings, generals, prophets, sages, had own limited games!
For such short livings they did wars, divisions in humans for own names!
They are forcing systems to enslave and to enchain us;
We are in hands of devils and devils are popular and warriors!
We shouldn't let System kidnap any child from the age thirteen;
Let children not to be caught by devils as they are always seen.!
Let's figure it out who, when, how and what corrupted us!
Only, then, the path of liberation for us will become obvious!
Why problems and sickness go without proper identification?
How can we get remedy and win for a solid human foundation?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem