For the nightingale is carried away
the whole night to indulge
in singing and melody,
so that it may please Him
to Whom it is joined.
How much the more should
I sing to Christ, my Jesus,
with the greatest sweetness,
who is the spouse of my soul,
through the present life… so that
i may languish, and by languishing
that i may fail before love!
But in failing i may grow well
and be nourished in love,
so that i may rejoice,
and in rejoicing that i may sing
the delights of love with pleasantness".
(Rolle Richard,
The fire of love and the meaning of life,
‚Incendium‘ Chp.42, P.262) .
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem