Sometimes we turn on, suddenly,
the light of memory with our thoughts.
With open eyes we imagine desire
like a poem written a long time ago.
She flashes and disappears together
with a wistful smile on her face.
Memories of sad love
are like shooting stars:
They flash. We imagine a desire,
and they disappear
in the darkness of memories.
4.1.2015.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Zvijezde padalice
Nekad mislima iznenada
upalimo svjetlo sjećanja.
Otvorenih očiju zamislimo želju
kao davno napisanu pjesmu.
Ona bljesne i nestane zajedno
sa sjetnim osmijehom na licu.
Sjećanja na tužne ljubavi
su kao zvijezde padalice:
Bljesnu. Mi zamislimo želju,
a ona nestane u mraku uspomena.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem