दुश्मनी लाख सही, ख़त्म न कीजे रिश्ता
दिल मिले या न मिले हाथ मिलाए रहिए
(निदा फ़ाज़ली)
...
Read full text
Beautiful and thoughful verses on 'Hand-shakes' translated with the same interest to the new contexts. Namaskar Sir after along time got time to have a look of this wonderful abode where bolbol-o-qomri ha sing in tune.
haal pūchhā na kare haath milāyā na kare maiñ isī dhuup meñ ḳhush huuñ koī saayā na kare Kashif hussain ghair ka ye sher yaad aagaya. Kya hi khoobsurat sheron ka intekhaab kiya hai aapne aur uska English translation to ghazab ka hai. Looking for more to read.10*****
(Shake Hands) Thanks for a lovely feedback and a huge value addition with a superb couplet by an eminent Urdu poet.
A day has arrived when you have to re-define handshake. All the quotes have a significant meaning. But the most relevant now would be Basheer Badra's verse, where social distance has to be maintained. Interesting quotes on handshake so beautifully translated by you Rajnish ji.......5 Stars
(Shake Hands) Thank you very much, Dear Geeta ji, for your valuable review and an interesting feedback.
This poem is very excellently narrated and translated. I have read it earlier. Just visited it once again to revive reading memory.
Corona changed everything. Shakehand gone. Namaste Rajnishji
sir mubarikh 368/500 great tabhhee toe I thought as much ''badee muddat hoe gayee having shook hands with thee do you think I have leprosy naaaa ji]]
badee muddat hoe gayee having shook hands with thee do you think I have leprosy naaaa ji
गुरुजी सादर प्रणाम, शब्द कम हैं क्या कहूँ एक प्यारा सा एहसास उन गुरुओ के नाम जिसने हम सब कुछ ना कुछ सीखना चाहते हैं एक बेहतरीन अंग्रेज़ी मे अनुवाद कर आपने उन गुरुओ को एक बेहतरीन श्रद्धांजलि अर्पित की है जिसके बारे में सोच भी नहीं सकते आभार आपका बहुत-बहुत जो आपने इतनी प्यारे शायरों की शायरी से हम सबको मंत्र मुग्ध किया
Beautiful collection of shayari sirji. Aabhar aapka in sub shikshakon ke liye. Bahut aacha laga.
Excellent write.........thank u, dear friend......anjandev roy.
Shaking hands was the more prominent way of greetings in the World before Corona time. However at present Namaskara is well accepted to greet each other and this is also type of self hand shake. More we need to do Namaskara more we are safe at this time. Because we have to obey social distancing. This poem is excellently penned...5 stars.
Fantastic translation of some very good couplets on Shake Hands. I am sure english readers will enjoy the beauty of these couplets now. Thanks Rajnishji.5***
R U STILL POEMISING RM JI DON'T SEE THEE