ons die pad begin loop 
het, het die irisse 
uitgeblom die verla-
te oogballe van die 
ligbloues die gevou-
de stil vlermuise van 
die perses sedert ons
die pad begin loop het 
het die gras in die saad 
gekom het die botter-
blomme hulle blare soos 
naelknipsels laat val 
die japonikas wat 
soos kamerjasse tus-
sen die seders hang is
bruin van die takke ge-
pluk sedert ons die pad 
begin loop het, het die 
bloureën se blink ponie-
sterte uitgeblom het 
die waterval banksias 
haar ineenstorting vol-
tooi sedert ons die pad
begin loop het, het die 
swaels begin terugvou 
die jasmyne diep uit 
hul slagare begin 
geur die sneeu op die spit- 
se gesmelt sedert ons 
die pad begin loop het 
het ‘n man geluidloos
agteroor gekantel 
deur die lug wat ons in-
asem ag, dis al die
lug van die aarde oor- 
weldig met die dun ge-
luid van verdriet sedert 
ons die pad begin loop 
het word ons saans donker
van tong en vertaal ons 
ontbinding ons enkels 
ruik reeds die reuk. maar god! 
hoe sterk ons dye hoe 
vurig hoe vlug van fi-
ligraan die hart wat ha-
merend die niet in neuk                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    