Let kiss within this quietness
At the edge of these endless and bloody combat,
That fill our ears with momouring of distance chaos
While bazookas fling from afar.
Through the grass land of Kwara
Gun rattles behind the guinea forest
Overview to the estuaries of of ijaw land
Atrocious, All tact camouflage of bandits warriors
From the Peak of Jos into the Trough of Benue
Where Cattle's fly their terrorism flag,
Stumping on humtydumpty green white green.
From Dapchi to chibok
Where sadness becomes our daily activities
And hardship becomes our ambition
Let sabotage our inner mournful
As we watch in damnable silence
While our people lie in surrender
Having been defeated by poverty
Mayhaps this long famine will kill us
I see the hunger in their eyes
I can feel the pains in their cries
Hungry they must be, to sell their soul
I wanted to eat but there were corpse across the path
Even yesterday, mama onifufu was seen scratching her big pot
Oh! one-sided democracy!
I say, one-sided democracy!
In a land rules by clowns and tomfooleries.
Double standard constitution, and dazy society,
While Invalid rascals filled the pagan Streets.
Romanticizing the season of terror.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem