Don't challenge the poet with a hot words.
Don't attract his sighs with sweet-smelling letters.
Perhaps he will write you a poem.
Mayby he may write the first verse
from which your breath will stop.
Perhaps, he will, from the second verse,
unlock buttons on your, silk shirt.
Maybe, in the last verse from his poem,
your scream will be hear.
Maybe you'll believe than
that a poet can be an ordinary man.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Krik iz pjesme
Ne izazivaj pjesnika vrelinom riječi.
Ne mami njegove uzdahe sladunjavim slovima.
Možda će ti napisati pjesmu.
Možda će ti od prvog stiha zastati dah.
Možda će ti se, od drugog stiha,
otkopčati dugmad na svilenoj košulji.
Možda će se u zadnjem stihu
iz njegove pjesme čuti tvoj krik.
Možda ćeš tad povjerovati
da pjesnik može biti običan čovjek.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem