A cold heart can't
to write lyric verses.
That's where they planted 
the moment of life
the heat of love or suffering, 
it can only emerge there
their poems flower; 
like forgotten weeds
which grows in a rose garden
that the abandoned lover, 
forever, reminiscent of pain; 
that with a view to their rose, 
for a birthday of farewell, 
writes the most beautiful verse, 
so that he and the song would be 
stab into biggest thorn of rose.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Bašta ljubavi
Hladno srce ne može
pisati lirske stihove.
Tu gdje su posadili
trenutak života
vrelina ljubavi ili patnja, 
jedino tu može nići
njihove pjesme cvijet; 
kao zaboravljeni korov 
što raste u ružinoj bašti 
da ostavljenog ljubavnika, 
zauvijek, podsjeća na bol; 
da pogledom u svoju ružu, 
za rođendan rastanka, 
napiše najljepši stih, 
pa da se on i pjesma 
zabiju u ružin najveći trn.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem