Rijden In De Automobile.... Poem by Sylvia Frances Chan

Rijden In De Automobile....

Rijden met de auto….

auto rijden in de diepste nacht

stil stil en wat we niet verwachten

de uiteindelijke keuze van mannen in de wacht

ze rijden stiller en kalmer
dan overdag

en gaan nooit overhaast

ze blijven kalm
en zijn nooit boos of ongeduldig
constant vredig en kalm,
constant handig

nooit in oorlogen geweest
maar ze weten over van alles…


© Sylvia Frances Chan - All Rights Reserved
Sunday 30 August 2020.

This is a translation of the poem Driving The Automobile.... by Sylvia Frances Chan
Sunday, August 30, 2020
Topic(s) of this poem: poem
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
constant vredig en kalm,
constant handig

nooit in oorlogen geweest
maar ze weten over van alles…


© Sylvia Frances Chan - All Rights Reserved
Sunday 30 August 2020.
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 31 August 2020

Driving automobile in cam night gives you amazing perception. Such driving has special charm. We feel your eagerness of expression in this poem. Journey experience matters a lot for a poet like you. This poem is excellently penned with beautiful journey memory...10

0 0 Reply
Sylvia Frances Chan

Sylvia Frances Chan

Jakarta, Indonesia
Close
Error Success