酬贵客
渐行渐远非君意
同苦同甘是我心
细雨烹茶酬贵客
春风摆酒款佳人
Rewarding Guests
Gradually walking away is not your meaning
Tasting bitter and sweet together is my feeling
Drizzle cooked tea for rewarding guests
Spring breeze feasted to entertain a beauty
1/14/2016格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem