I recollect 
Those glorious days
Of the spring
Inter-courses 
And dialogues
Between the souls 
Bodies and minds
Soothing 
And pleasant
Whistling 
Of the winds
Amazing whispers
In the darkness 
Of mid-nights
Sometimes moonlit
Hours and hours 
Of never ending 
Long waits
Under those mango-trees
Alongside that dry pond
In utter solitude
Watchfully 
Viewing 
And celebrating
The sights and sounds
Of those melodies. 
I recollect 
Those glorious days
Of the spring
The movements
Every so often 
So fast
Now, I see all  
Doleful the hearts
Barren the meadows
And the cows so sad
Baleful those trees 
Thorny-bushes 
And the shrubbery
In gloom
That pond so dry
Sorrowful and despair
Emerged the universe
Once so live
And so sweet.
I recollect  
Those glorious days
Of the spring
In utter nostalgia
Lamenting- 
Let lie down 
And be perpetuate
Those glorious days 
Of the past
In my mind and soul
No one knows
As to when
Where and why
It would end
The uncertain 
Breathe of this life.
-Copy right hrsharma  
Ludhiana, Punjab, India                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    