Odia
ବର୍ଷା ରାଣୀ
ଅଛ କେଉଁଠାରେ କେଉଁ ନିଭୃତ କୋଣରେ
ଶୁଭୁନିକି ପୃଥିବୀ ଆବାସୀ ଜନତାଙ୍କ ରାବ?
...
Read full text
ବର୍ଷା ନ ହେଲେ ଆମେ ଜଳ ପାଇବା ନାହିଁ. ବର୍ଷ ଆମର ଆବଶ୍ୟକ. ଏହି କଥା ପ୍ରକୃତି କୁ ଭଲ ଭାବେ ଜଣା. ବର୍ଷା ରାଣୀ ଆସି ଧରିତ୍ରୀ କୁ ଶଷ୍ୟ ଶ୍ୟାମଳା କରିଥାଏ. ଏହା ଏକ ଭଲ କବିତା ମହାଶୟ
Cloud is mystically does rain. Greatest love comes from God through light into Earth. We feel this. This is really great when love is transformed into light of love of wisdom. Love glows and grows with us. This is a great write and you are a nice poet.
Apananka kabitatati atyanta hrudayayasparshi hoichhi, Pratyeka pankti re sundara sabda binyasa o bhabara samisrana kabitatiku utchakotira karichhi.Epari sundara panktitieku uddhara na kari rahi paruni- - ରହିଛକି ତଡ଼ିତବେଗ, ଜଳଦ ସାଥ୍ୱୀରେ? କଜ୍ଜଳ ଲେପିତ ଗାହେ ବିଜୁଳୀ ପ୍ରଲେପ ଉଦ୍ଭାସିତ କରୁଥାଏ ନୀଳାକ୍ଷ ତଳେ, ଘନ ଘନ ମେଘ ଧ୍ୱନି ଛାଡି କି ପାରୁନ, ତଡ଼ିତପ୍ରଭା ଆକର୍ଷିତ କରିଛି କି କୁହ? A profound write on Rainy season in Odia language and its equally beautiful rendering in English- - The poet addresses Queen of Rain'- - When some one reigns in our heart we address the person king or queen.'.The absence of queen Rain is very much felt by the earthlings.They pray her earnestly to visit as.they need her for their survival.
Queen of rain, where are you? Are in the dark corner of earth? Are you not listining to the outcries of earthlings Who are praying you for drop of water To survive their lives in a dry and gray earth? excellent write on praying for rains, thank you for sharing the poem with us
This poem is truly very nice. You have given us nice theme regarding rain.