Cheer up my people, cheer up,
The moon is confiding the good news to the sun,
That the dark nights are ending,
The dawn is shaking off it's gloom,
A delightful smile is flashing across the horizon,
The road to green meadows of peace is opening,
The concertina wires and army bunkers are being removed,
The birds are getting ready in their nests,
To trace their paths in the free skies,
The reign of terror and tyranny is coming to an end,
As the world is coming out of slumber,
To deliver us from oppressive occupation,
Now, brood no more on the years behind you,
The memories of torture must not haunt us,
So long we waited, oppressed and persecuted,
Now light shall guide us to our goal,
Freedom-lover! Long time of persecution isnearly ending,
though after a painful persecution,
Peace and love will ultimately greet us,
A new bright tomorrow will meet us,
And complete the cherished dream,
Of our martyrs in unknown graves,
There will be no more pain, no more killings,
An epoch of peace, love, and freedom,
Shall usher in for our budding new generation,
When no one volleys bullets in their chests,
When no one pierces pellets in their eyes,
When no one maimes them by breaking their bones,
When mothers will no more wail and sing٫
The eulogies on their dead,
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem